They have increased; He’s not right here; view, here is the set in which it put Your

NASB 1977 And then he considered him or her, “Do not be amazed; you are interested in Goodness brand new Nazarene, who has been crucified.

Increased Bible And he believed to them, “Don’t let yourself be surprised; you’re looking for God the brand new Nazarene, who was crucified. He has risen; He’s not right here. Get a hold of, [listed here is] where it placed Your.

Religious Standard Bible “Don’t let yourself be worried,” he informed her or him. “You are interested in Jesus out of Nazareth, who was crucified. They have increased! He is perhaps not right here. Understand the put in which they place him.

Holman Christian Fundamental Bible Wear&#8217t be alarmed,&#8221 the guy informed her or him. &#8220You are looking for God the Nazarene, who was simply crucified. He has become resurrected! He is not here! See the put in which it lay Him.

Western Important Version And he saith unto them, Getting not amazed: ye search God, the brand new Nazarene, whom hath come crucified: he or she is risen; he or she is maybe not here: behold, where they laid your!

Search, you’ve got the set in which it placed him

Aramaic Bible into the Plain English But he thought to her or him, “You shouldn’t be frightened. You are seeking Yeshua new Nazarene, who was simply crucified; they have developed; they are not here. Behold the place where he had been put.”

Modern-day English Type The man told you, “Don’t let yourself be concerned! You are looking for God out-of Nazareth, who was simply nailed so you can a cross. Jesus have increased him your, and he isn’t really here. You will see the place where they lay their system.

Douay-Rheims Bible Whom saith on them: Getting perhaps not affrighted; you seek Goodness out of Nazareth, who was crucified: he’s grown, he or she is not here, view the place where they laid your.

The Cardio English Bible He considered them, “Don’t let yourself be amazed

English Revised Variation And he saith unto her or him, End up being not shocked: ye seek Jesus, brand new Nazarene, and this hath already been crucified: he could be grown; he or she is maybe not here: view, where it laid him!

Great news Translation “Don’t be alarmed,” he said. “I understand you are looking for God off Nazareth, who was crucified. He is maybe not right here–he has got started increased! Look, this is actually the lay where he had been placed.

GOD’S Phrase® Translation The students man said to them, “Don’t panic! You are searching for God regarding Nazareth, who was crucified. He has come brought back alive. He isn’t right here. Go through the place in which it put your.

Around the globe Practical Variation But he advised them, “Stop are surprised! You are looking for Goodness off Nazareth, who was simply crucified. He’s already been elevated. He could be maybe not right here. Glance at the place in which they put your.

Exact Standard Variation And he says to him or her, “Avoid being astonished, you seek God the fresh new Nazarene, the newest crucified [One]: The guy flower-He or she is perhaps not right here; view the place where it laid Him!

Web Bible But he believed to her or him, “Avoid being worried. You’re looking for Jesus the newest Nazarene, who was crucified. He has already been raised! He or she is not right here.

You find Goodness, the brand new Nazarene, who has been crucified. They have risen. He’s perhaps not here. Search, the place where it put your.

Weymouth New-testament However, he thought to her or him, “You shouldn’t be frightened. It is Jesus you are searching for–the newest Nazarene who has been crucified. He has go back to life: He’s perhaps not right here: this is basically the place where they placed Him.

Business English Bible He said to him or her, “Don’t be surprised. Your find Jesus, the newest Nazarene escort sites, who has been crucified. He has got increased. He’s perhaps not here. Behold, where it laid your!